(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 足力:走路的力氣。
- 蹇驢:行走緩慢的驢子。
翻譯
年紀大了,走路的力氣感覺完全衰退,一天在山中行走,第二天就感到非常疲憊。 回去後,應該買一頭行走緩慢的驢子,這樣在山中進出就不會嫌它慢了。
賞析
這首詩表達了詩人仇遠對年老體衰的感慨。詩中,「老來足力覺全衰」直接描繪了詩人因年老而體力不支的現狀,而「一日山行兩日疲」則進一步以具體的山行經歷,形象地展現了這種體力的衰退。後兩句「歸去蹇驢須買得,山中出入不嫌遲」則透露出一種無奈中的自嘲與適應,詩人打算買一頭慢驢,以便在山中行走時能更從容,這也反映了詩人對生活的智慧和豁達。整首詩語言簡練,情感真摯,通過對日常生活的描寫,傳達了深刻的人生體驗。
仇遠
仇遠,字仁近,一字仁父,錢塘(今浙江杭州)人。因居餘杭溪上之仇山,自號山村、山村民,人稱山村先生。元代文學家、書法家。元大德年間(公元1297年~公元1307年)五十八歲的他任溧陽儒學教授,不久罷歸,遂在憂鬱中游山河以終。
仇遠生性雅澹,喜歡遊歷名山大川,每每寄情於詩句之中。宋末即以詩名與當時文學家白珽並稱於兩浙,人稱“仇白”。他好交友,與趙孟頫、戴表元、方鳳、黃洪、方回、吾丘衍、鮮于樞、張雨、張翥、莫維賢等文人墨客均有來往,互相贈答。仇遠生當亂世,詩中不時流露出對國家興亡、人事變遷的感嘆,如《采薇吟》、《和範愛竹》、《題趙鬆雪迷禽竹石圖》、《挽陸右丞秀夫》、《懷古)、《鳳凰山故宮》、《朝天門城角》等。仇遠在南宋已有詩名,而詞風大致與北宋詞人周邦彥和南宋詞人姜夔相近。
仇遠著有《金淵集》六卷,皆官溧陽時所作,清人從《永樂大典》中輯出。另有《興觀集》、《山村遺集》,是清項夢昶所編,殘缺不全。據詩人方回在仇遠四十一歲時說:“予友武林仇仁近,早工爲詩,晚乃漸以不求工,有稿二千篇有餘。”看來仇遠作品至今散失甚多。詞集《無絃琴譜》,多是寫景詠物之作。《稗史》一卷,是筆記小說,文字簡潔,其中有些故事,筆調流暢,趣味橫生。明代陶宗儀在《書史會要》中對仇遠的書法也有專門的論述。說仇遠的楷書學歐陽詢,行、草也善。傳世的作品有《七言詩卷》。
► 780篇诗文