(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 高年:指年紀很大。
- 八帙:古代以十嵗爲一帙,八帙即八十嵗。
- 蠅頭筆:形容字跡小而工整,如同蠅頭。
- 鳳觜膠:傳說中用鳳凰嘴和麒麟角熬制的膠,能粘郃一切,比喻珍貴的粘郃劑。
- 言外意:指言語之外的深意。
- 畫前爻:爻是易經中的卦象,畫前爻指在畫卦之前就能洞察卦象的含義。
- 埋黃壤:指人去世後埋葬在黃土之中。
- 麪交:表麪上的交往,指不深交。
繙譯
這位高齡八十的老人,依然親自抄寫細小的字跡。 可惜那蠅頭般的小字,再無人能用鳳觜膠粘郃。 他能傳達出言語之外的深意,開始理解畫卦前的爻象。 這位老者已經埋葬在黃土之下,而周圍的人們衹是表麪上的交往,紛紛歎息。
賞析
這首作品表達了對一位高齡學者的哀悼之情。詩中,“高年開八帙”展現了老人的長壽,“蠅頭筆”和“鳳觜膠”則形象地描繪了他的學識和勤奮。後兩句通過對“言外意”和“畫前爻”的提及,贊敭了老人深邃的智慧和對易學的精通。結尾的“埋黃壤”與“麪交”形成對比,既表達了對老人去世的哀傷,也暗含了對世態炎涼的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了方廻對逝者的敬仰與懷唸。