(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 霏微:細小,微小。
- 毯纊:指厚重的衣物。
- 啓窗扉:打開窗戶。
- 踴躍:跳躍,形容興奮的樣子。
- 摧藏:隱藏,躲藏。
- 過翼:飛過的鳥。
- 亞梅:指梅花樹下。
繙譯
寒冷的天空,雨停後雪花暫時細小地飄落,逐漸隨著風散亂飛舞。 夜晚的寒氣足以讓人感到厚重衣物的必要,清晨的光芒不必等到打開窗戶就能感受到。 孩子們興奮地跳躍歡笑,鳥雀則躲藏起來,飛過的鳥兒也變得稀少。 想象著梅花樹下,家人掃清小逕,期盼著我歸來的情景。
賞析
這首作品描繪了雪後清晨的景象,通過細膩的筆觸展現了雪花的輕盈、寒氣的逼人以及孩子們的歡樂。詩中“夜氣直能欺毯纊”一句,巧妙地表達了夜晚的寒冷,而“晨光不待啓窗扉”則傳達了清晨的甯靜與溫煖。結尾的想象,增添了家的溫馨和對歸途的期待,情感真摯,意境深遠。