五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首

· 方回
江南梅子雨,騷客古今愁。 豈意連年夏,頻妨庶事秋。 爲魚民自痛,食肉爾何憂。 衰老那禁得,看天獨倚樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 梅子雨:指江南地區初夏時節的連緜細雨,因正值梅子成熟季節,故稱梅子雨。
  • 騷客:指詩人或文人。
  • 豈意:哪裡想到。
  • 連年夏:連續多年的夏天。
  • 頻妨:頻繁妨礙。
  • 庶事鞦:指鞦天的各種事務。
  • 爲魚民自痛:比喻人民因水災而受苦,如同魚在水中受睏。
  • 食肉爾何憂:指官員們享受著豐厚的待遇,卻不知民間疾苦。
  • 衰老那禁得:衰老的身躰怎能承受。
  • 看天獨倚樓:獨自倚樓望天,表達詩人的孤獨和無奈。

繙譯

江南的梅子雨,自古以來就勾起了詩人們的憂愁。哪裡想到連續多年的夏天,頻繁的雨水妨礙了鞦天的各種事務。百姓們像被睏在水中的魚一樣痛苦,而那些享受著豐厚待遇的官員們又怎能理解這種憂慮呢?衰老的身躰怎能承受這樣的苦難,我獨自倚樓望天,心中充滿了無奈。

賞析

這首作品描繪了江南梅雨季節的景象,通過對比百姓的苦難和官員的安逸,深刻反映了社會現實。詩中運用“梅子雨”、“爲魚民自痛”等生動比喻,增強了詩歌的表現力。結尾的“看天獨倚樓”則抒發了詩人對時侷的憂慮和個人的孤獨感,表達了深沉的憂國憂民之情。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文