(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 太白:指唐代詩人李白。
- 洪崖:傳說中的仙人,常被描繪爲隱逸高士的形象。
- 蹇:跛足,這裡指行走睏難。
- 五獠奴:指五個粗野的僕人。獠,古代對西南少數民族的蔑稱。
- 奸人:指狡詐之人。
- 成方遂:指成仙的方法和途逕。
- 雋不疑:指有才智而不懷疑。
- 圖畫欺:指被圖畫所欺騙,即被圖畫中的仙人形象所迷惑。
繙譯
李白尚且不曾認識,洪崖仙人又怎會輕易來訪。一個行走睏難的人帶著五個粗野的僕人,這是狡詐之人的所作所爲。難道是因爲沒有找到成仙的正確方法,還是沒有人像雋不疑那樣有才智而不懷疑?直到現在,那些好仙的人,仍然被圖畫中的仙人形象所欺騙。
賞析
這首詩通過對李白與洪崖仙人的對比,諷刺了那些盲目追求仙道的人。詩中“太白尚不識,洪崖焉肯來”一句,既表達了對李白的敬仰,也暗示了仙人的高遠不可及。後文通過對“奸人”和“好仙者”的描寫,進一步揭示了人們對仙道的盲目崇拜和被欺騙的現實。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對仙道追求的冷靜思考和批判態度。