峽源瀑布
寒峽隱堂隍,尋源得飛瀑。
懸空下千尺,飛鳥驚不度。
雷激丹嶽摧,電穿青山破。
陰崖排積雪,霈雨恆時注。
我來屬時艱,對此忘百慮。
塵襟欣一洗,徘徊不忍去。
崇山限吳楚,避遠誰能顧。
應有避秦人,巖前覓微路。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 峽源:峽谷的源頭。
- 堂隍:古代指宮殿的門闕,這裏形容峽谷的險峻。
- 飛瀑:從高處垂直落下的瀑布。
- 懸空:懸掛在空中。
- 千尺:形容瀑布的高度。
- 飛鳥驚不度:連飛鳥都因驚嚇而不敢飛過。
- 雷激:形容瀑布聲如雷鳴。
- 丹嶽:紅色的山嶽,這裏形容山石的顏色。
- 電穿:形容瀑布水流如電光穿透。
- 青山破:瀑布衝破青山的景象。
- 陰崖:背陽的山崖。
- 霈雨:大雨。
- 恆時注:持續不斷地流下。
- 塵襟:世俗的煩惱。
- 崇山:高山。
- 吳楚:古代國名,這裏指江南地區。
- 避秦人:指避世隱居的人。
- 微路:隱祕的小路。
翻譯
在寒冷的峽谷中,我隱約看到了宮殿般的險峻,尋找源頭時發現了飛流直下的瀑布。它懸掛在空中,高達千尺,連飛鳥都因驚嚇而不敢飛過。瀑布的聲音如同雷鳴,震撼着紅色的山嶽,水流如電光穿透,衝破了青山的阻隔。背陽的山崖上堆積着厚厚的雪,大雨持續不斷地從這裏流下。我來到這裏,正值艱難時刻,但面對此景,百般憂慮都忘卻了。世俗的煩惱彷彿被一洗而空,我徘徊着,不忍離去。高山阻隔了吳楚之地,遠離了塵囂,誰能顧及?這裏應該有避世隱居的人,他們在山岩前尋找着隱祕的小路。
賞析
這首作品描繪了峽谷中壯觀瀑布的景象,通過生動的比喻和誇張手法,如「雷激丹嶽摧,電穿青山破」,展現了瀑布的雄偉與力量。詩人在面對自然奇觀時,感受到了心靈的淨化和超脫,表達了對自然美景的敬畏與嚮往。同時,詩中也透露出對隱逸生活的嚮往,暗示了在紛擾世界中尋找心靈淨土的願望。