念奴嬌 · 送範季沾還雲門

範侯別久,愛孤鬆老節,癯而實茂。碧玉蓮峯三歲主,添得無邊鮮秀。月魄澄秋,花光炯夜,還共西風酒。酒前豪氣,切雲千丈依舊。 客舍老眼才明,凝神八表,不肯留風袖。留得驚人三昧語,珠璧騰輝宇宙。茅屋雲門,蒼官青士,歲晚風煙瘦。軟紅塵裏,爲予千里回首。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qú):瘦。
  • 蓮峯:指山峯如蓮花狀。
  • 月魄:月亮的別稱。
  • (jiǒng):明亮。
  • 切雲:形容氣勢高遠。
  • 八表:八方之外,指極遠的地方。
  • 三昧:佛教用語,意爲「正定」,這裏指高深的道理或技藝。
  • 珠璧:比喻珍貴和美好。
  • 蒼官青士:指松樹和竹子,分別代表老年和青年。
  • 軟紅塵:指繁華世界。

翻譯

範侯,我們分別已久,但我依然喜愛那孤鬆的老節,雖瘦卻實則茂盛。你作爲碧玉般的蓮峯主人已有三年,增添了無盡的新鮮與秀美。月亮的清輝映照着秋夜,花兒在夜晚的光芒中顯得格外明亮,我們共同在西風中共飲美酒。酒前,你的豪氣依舊,高遠如切雲。

在客舍中,我的老眼纔剛剛明亮,凝視着八方之外,不願讓風兒吹動我的衣袖。你留下了驚人的高深言論,如同珠璧般在宇宙中閃耀着光輝。茅屋與雲門,松樹與竹子,在歲末的風煙中顯得更加瘦削。在繁華的世界裏,我爲你千里回首。

賞析

這首作品以送別爲主題,通過對孤鬆、月魄、花光等自然景象的描繪,營造出一種超脫塵世的意境。詞中「酒前豪氣,切雲千丈依舊」展現了範侯不凡的氣概,而「留得驚人三昧語,珠璧騰輝宇宙」則讚美了其深邃的智慧和高尚的品格。結尾的「軟紅塵裏,爲予千里回首」則表達了詞人對友人的深切懷念和不捨之情。整首詞語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詞人高超的藝術造詣和深厚的情感底蘊。

蔡松年

金真定人,字伯堅,號蕭閒老人。父蔡靖,宋宣和末守燕山,降金。松年初爲元帥府令史,後隨軍攻宋。熙宗時,爲都元帥宗弼總軍中六部事。海陵王時,擢遷戶部尚書。海陵遷中都,徙榷貨務以實都城,復鈔引法,皆自松年啓之。官至右丞相,封衛國公。文詞清麗,尤工樂府,與吳激齊名,時號吳、蔡體。有《明秀集》。 ► 147篇诗文