長門怨

娥眉無綠鏡生寒,忍見銅鋪月又圓。 一片君王心似昨,曾將金屋貯嬋娟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 娥眉:指女子細長而彎曲的眉毛,這裏代指美女。
  • 無綠:指女子因憂愁而面色蒼白,失去了往日的紅潤。
  • 銅鋪:銅製的門環底座,這裏指宮門。
  • 月又圓:月亮的圓滿,常用來象徵團圓,這裏暗指女子思念的人未歸。
  • 金屋:華麗的房屋,這裏指皇宮。
  • :收藏,這裏指寵愛。
  • 嬋娟:美好的樣子,這裏指美女。

翻譯

美女的眉毛因憂愁而蒼白,鏡子中映出她冰冷的面容, 她不忍心看到宮門上的銅環,月亮又圓了,思念的人還未歸來。 君王對她的寵愛似乎依舊如昨, 曾經將她安置在華麗的皇宮中,寵愛有加。

賞析

這首作品通過描繪一位宮中美女的孤獨和思念,展現了她的哀怨之情。詩中「娥眉無綠鏡生寒」一句,既描繪了女子的美貌,又暗示了她的憂愁和孤獨。「忍見銅鋪月又圓」則進一步以月圓人未圓的對比,加深了她的思念和無奈。後兩句回憶君王的寵愛,與現實的孤獨形成鮮明對比,更加突出了女子的悲涼心境。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了宮中女子的普遍命運和深沉的情感。

廖大圭

大圭,字恆白,姓廖氏,泉州晉江人。得法於妙恩,博極羣書。嘗曰:不讀東魯論,不知西來意。爲文簡嚴古雅,詩尤有風致。自號「夢觀道人」,著《夢觀集》及《紫雲開士傳》,晉江有金釵山,其《募修石塔疏》雲:「山勢抱金釵,聳一柱擎天之雄觀;地靈侔玉幾,睹六龍回日之高標。」一時傳誦。同時有守仁,字一初,富陽人。亦號夢觀,有《夢觀集》六卷。洪武間,徵授右善世,詩見《列朝詩集》中,而曹能始《石倉詩選》合爲一人,誤也。 ► 252篇诗文