次韻張天從
文字於吾身,有如病枝指。
晚思逃天刑,日自參佛髓。
近雖迫老病,頗已了生死。
吾猶說故吾,我已覺今是。
卿雲從天來,五色光透紙。
斯文亦厭老,此事盡遜子。
好秋行當中,明月照白水。
誰能訪窮山,詩酒相料理。
惟當吟君詩,永夜對明視。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次韻:依照所和詩中的韻及其用韻的先後次序寫詩。
- 卿雲:古代一種帶有吉祥意味的雲,這裏比喻美好的事物。
- 厭老:厭倦老去。
- 遜子:不如你。
- 白水:清澈的水,比喻高潔。
- 窮山:偏遠的山。
- 永夜:長夜。
翻譯
文字對我來說,就像是病枝上的手指,給我帶來了痛苦。晚年我想要逃避上天的懲罰,每天都去參悟佛法的精髓。雖然近來老病纏身,但我已經領悟了生死的真諦。我依然堅持過去的我,但我已經意識到現在的正確。
美麗的雲彩從天而降,五彩的光芒穿透了紙張。這些文字也厭倦了老去,它們都不如你。美好的秋天正當中,明亮的月亮照耀着清澈的水。誰能來探訪這偏遠的山,用詩酒來相互慰藉。只有吟誦你的詩,長夜裏對着明亮的月光細細品味。
賞析
這首詩表達了詩人對文字的熱愛與對生命的深刻感悟。詩中,「文字於吾身,有如病枝指」形象地描繪了文字給詩人帶來的痛苦與困擾,而「晚思逃天刑,日自參佛髓」則展現了詩人晚年對生命的深刻思考和對佛法的追求。最後,詩人通過對自然美景的描繪,表達了對美好事物的嚮往和對詩歌的熱愛。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對生命和詩歌的深刻理解。