野史口號碑四十四首

· 劉鶚
已聞祇候升州判,巡徼俄聞亦佐州。 英德只今爲外府,官民多怨更多愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 祇候:古代官名,指侍從官。
  • 升州判:晉升爲州判官,州判是州級行政區的副職官員。
  • 巡徼:巡視檢查。
  • 佐州:輔佐州政,即擔任州級官員的助手。
  • 英德:地名,指英德縣,位於今廣東省。
  • 外府:指地方行政區,相對於中央政府而言。

翻譯

聽說侍從官已經晉升爲州判官,不久又聽說巡視檢查的官員也將輔佐州政。英德現在成了一個外府,這裏的官民之間充滿了怨言和憂愁。

賞析

這首作品通過描述官員的晉升和地方行政的變遷,反映了當時英德地區的社會狀況。詩中「官民多怨更多愁」一句,深刻揭示了當地官民之間的矛盾和不滿,表達了作者對當時社會現實的關注和憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,通過具體的官職變遷和地方狀況,折射出元代社會的複雜面貌。

劉鶚

元吉安永豐人,字楚奇。仁宗皇慶間薦授揚州學錄,歷翰林修撰,擢江州總管,升廣東副使,拜江西參政。守韶六年,後爲江西紅巾軍所破,被執死。爲文風骨高秀,學者稱浮雲先生。有《惟實集》。 ► 366篇诗文