浣溪沙 · 道情

· 劉壎
已斷因緣莫更尋。尋時煩惱不如心。從今休聽世間音。 鸞夢漸隨秋水遠,鶴情甘伴野雲深。隔樓花月自陰陰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 因緣:緣分,指人與人之間的相互關係。
  • 鸞夢:比喻美好的夢境或與愛人相會的夢。
  • 鶴情:比喻高潔的情操或隱逸的生活態度。
  • 野雲:野外的雲,常用來比喻隱逸的生活。
  • 花月:花和月,常用來形容美好的景色或時光。
  • 陰陰:形容景色幽暗,不甚明朗。

翻譯

既然緣分已經斷了,就不要再去尋找。尋找只會帶來比現在更多的煩惱。從今以後,不要再聽世間的任何聲音。 美好的夢境隨着秋水漸漸遠去,我甘願陪伴着野外的雲,過着隱逸的生活。隔着樓,花和月都顯得幽暗不明。

賞析

這首作品表達了作者對過去因緣的斷絕和對隱逸生活的嚮往。詩中,「已斷因緣莫更尋」一句,直接表明了作者對過去關係的決絕態度,認爲再去追尋只會帶來更多的煩惱。後句「從今休聽世間音」則進一步強調了作者想要遠離塵囂,尋求心靈寧靜的願望。詩的下半部分通過「鸞夢漸隨秋水遠」和「鶴情甘伴野雲深」的比喻,形象地描繪了作者對美好夢境的留戀和對隱逸生活的嚮往。最後一句「隔樓花月自陰陰」則以景結情,通過描繪幽暗的景色,表達了作者內心的孤寂和超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對塵世的厭倦和對隱逸生活的渴望。

劉壎

宋元間南豐人,字超潛,號水村。卓犖不羣。工詩文。宋亡十餘年,以薦署旴郡學正,又十餘年,命爲延平郡教授,秩滿歸裏卒。有《水雲村稿》 ► 53篇诗文