望海潮 · 發高麗作

· 趙可
雲垂餘發,霞拖廣袂,人間自有飛瓊。三館俊遊,百銜高選,翩翩老阮才名。銀漢會雙星。尚相看脈脈,似隔盈盈。醉玉添春,夢雲同夜惜卿卿。 離觴草草同傾。記靈犀舊曲,曉枕餘酲。海外九州,郵亭一別,此生未卜他生。江上數峯青。悵斷雲殘雨,不見高城。二月遼陽芳草,千里路旁情。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#望海潮
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 餘發(yú fā):指長而未束的頭髮。
  • 霞拖廣袂(xiá tuō guǎng mèi):形容衣袖寬大,如同拖着雲霞。
  • 飛瓊(fēi qióng):指仙女,這裏比喻美麗的女子。
  • 三館(sān guǎn):指古代的國子監、太學等教育機構。
  • 百銜(bǎi xián):指衆多的官職。
  • 翩翩(piān piān):形容風度優雅。
  • 老阮(lǎo ruǎn):指阮籍,這裏借指有才華的人。
  • 銀漢會雙星(yín hàn huì shuāng xīng):比喻情侶相會。
  • 脈脈(mò mò):形容深情地注視。
  • 盈盈(yíng yíng):形容距離雖近卻似隔遙遠。
  • 醉玉添春(zuì yù tiān chūn):形容醉酒後的美好感覺。
  • 夢雲(mèng yún):指夢境中的雲彩,比喻美好的夢境。
  • 卿卿(qīng qīng):親暱的稱呼。
  • 離觴(lí shāng):指離別的酒杯。
  • 靈犀(líng xī):比喻心意相通。
  • 曉枕餘酲(xiǎo zhěn yú chéng):指清晨醒來時殘留的醉意。
  • 郵亭(yóu tíng):古代的驛站。
  • 未卜他生(wèi bǔ tā shēng):不知道來生如何。
  • 遼陽(liáo yáng):地名,今遼寧省遼陽市。

翻譯

雲垂下的長髮,霞光拖曳的寬大衣袖,人間自有如仙女般的美人。在國子監等學府中才華橫溢,官職衆多,風度翩翩的老阮以才名著稱。銀河上情侶相會,依舊深情地注視着對方,雖近卻似隔遙遠。醉酒後的美好感覺,夢境中的雲彩,同夜共惜親暱的稱呼。

離別的酒杯匆匆共飲。記得心意相通的老曲,清晨醒來時殘留的醉意。海外九州,驛站一別,此生不知來生如何。江上的幾座山峯青翠,悵然若失的雲雨,不見高城。二月的遼陽,芳草千里,路旁的情感。

賞析

這首作品描繪了離別時的深情與不捨,通過對美麗景象和人物的描寫,表達了作者對美好時光的珍惜和對未來的不確定感。詩中運用了許多比喻和象徵,如「飛瓊」、「銀漢會雙星」等,增強了詩意和情感的表達。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了作者高超的藝術技巧和深厚的文學功底。

趙可

金澤州高平人,字獻之。海陵貞元二年進士。仕至翰林直學士。博學高才,尤工歌詩樂府,一時詔誥,多出其手。流輩服其典雅。有《玉峯散人集》。 ► 17篇诗文