見率齋王廉使

· 劉鑑
千載河汾兩夫子,一家洙泗幾生徒。 升堂房社俱先達,還許程元后至無。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 河汾:指黃河與汾河,這裏代指山西一帶,是王通的故鄉。
  • 兩夫子:指王通和王績,都是山西人,王通是王績的侄子。
  • 洙泗:指洙水和泗水,這裏代指山東曲阜,是孔子的故鄉。
  • 升堂:比喻學問或技能達到高深的程度。
  • 房社:指房玄齡和杜如晦,都是唐朝的名相。
  • 先達:指已經成名或地位高的人。
  • 程元:指程顥和程頤,都是宋朝的著名儒學家。
  • 後至無:指後來的人是否還能達到先達的水平。

翻譯

千年來,黃河與汾河之間誕生了兩位偉大的夫子,就像洙水和泗水旁聚集了許多孔子的弟子一樣。他們的學問和成就都達到了極高的境界,與房玄齡和杜如晦這樣的先賢並駕齊驅。不知道後來的人,如程顥和程頤,是否還能達到這樣的高度。

賞析

這首作品通過對河汾兩夫子與洙泗生徒的對比,表達了對先賢的敬仰和對後學的期望。詩中運用了地理名詞和歷史人物,展現了深厚的文化底蘊。同時,通過提出「後至無」的問題,引發讀者對學問傳承和發展的思考。

劉鑑

元關中人,字士明。順帝二年著《經史正音切韻指南》。 ► 33篇诗文