蝶戀花 · 又次前韻
簾底青燈簾外雨。酒醒更闌,寂寞情何許。腸斷南園回首處。月明花影閒朱戶。
聽徹樓頭三疊鼓。題遍雲箋,總是傷心句。咫尺巫山無路去。浪憑青鳥丁寧語。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 更闌(gēng lán):夜深時分。
- 朱戶:紅色的門,常指富貴人家。
- 聽徹:聽得非常清楚。
- 三疊鼓:古代的一種鼓樂,三聲鼓點重複。
- 雲箋:古代用來寫字的薄而華麗的紙。
- 咫尺(zhǐ chǐ):形容距離很近。
- 巫山:古代神話中的山名,常用來比喻男女之間的愛情。
- 青鳥:神話中的鳥,常作爲信使。
- 丁寧語:反覆叮囑的話。
翻譯
窗簾內是青色的燈光,窗簾外是細雨。酒醒之後,夜已深,孤獨的情感無處寄託。心碎地回望南園,那裏已是回首之處,月光下,花影靜靜地映在紅色的門上。 清晰地聽到樓頭傳來三聲重複的鼓聲。在華美的紙上題寫,每一句都是傷心的詞句。雖然巫山近在咫尺,卻無路可去。只能憑藉神話中的青鳥,反覆叮囑傳遞消息。
賞析
這首作品描繪了深夜酒醒後的孤獨與思念。通過「簾底青燈簾外雨」的對比,營造出一種內外交織的寂寞氛圍。詩中「腸斷南園回首處」直抒胸臆,表達了深切的懷舊與失落。結尾的「咫尺巫山無路去」則巧妙地運用典故,暗示了愛情的遙遠與無奈,而「青鳥丁寧語」則增添了一絲希望與期盼,使得整首詞情感豐富,意境深遠。