袁安臥雪圖

門外雪深泥沒膝,幽人懷抱自春風。 可憐令尹無高致,乘興何須見此公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幽人:隱士,指袁安。
  • 懷抱:心中懷有的情感。
  • 春風:比喻溫暖和愉悅的心情。
  • 令尹:古代官名,這裏指地方官員。
  • 高致:高雅的情趣或志向。
  • 乘興:隨着興致。

翻譯

門外積雪深厚,泥土淹沒了膝蓋,隱士袁安心中卻懷有如春風般的溫暖情感。可憐那位地方官員缺乏高雅的情趣,即使隨着興致,又何必非要見這位隱士呢?

賞析

這首詩通過描繪門外深雪與泥濘的景象,對比了隱士袁安內心的寧靜與溫暖。詩中「幽人懷抱自春風」一句,巧妙地運用春風比喻隱士內心的平和與滿足,表達了隱士超脫世俗、自得其樂的生活態度。後兩句則諷刺了那些缺乏高雅情趣的官員,即使有興致,也不必去打擾隱士的清靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對世俗的淡漠態度。

鄧文原

元綿州人,徙錢塘,字善之,一字匪石。博學工古文。世祖時闢爲杭州路儒學正,調崇德州教授,擢應奉翰林文字,升修撰。累遷翰林待制,出僉江南浙西道肅政廉訪司事,鞫獄明敏。英宗至治間,召爲集賢直學士,兼國子祭酒。泰定帝時,召拜翰林侍講學士、嶺北湖南道肅政廉訪使,均以疾辭。爲人內嚴而外恕,家貧而行廉。有後人所輯《巴西集》。 ► 121篇诗文