睡起

· 趙文
小窗午熱倦如柳,睡起雨來江浪聲。 快意百年渾似此,不須浮海覓長生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 渾似:完全像。
  • 浮海:航海,這裡指遠行尋找。
  • 長生:長生不老。

繙譯

小窗下正午的熱氣讓我感到疲倦,倣彿柳樹一般無力。 睡醒後,聽到外麪江中浪濤的聲音,雨已經來了。 人生快意,百年時光倣彿就這樣簡單而過。 不需要遠行去海上尋找長生不老的方法。

賞析

這首作品通過描述午後的倦怠和雨中的江浪聲,表達了詩人對生活的滿足和對長生的淡漠。詩中“小窗午熱倦如柳”一句,既描繪了午後的慵嬾氛圍,又巧妙地以柳喻人,形象生動。後兩句則直接抒發了詩人對生活的態度,認爲人生百年,快意就好,無需追求虛無的長生不老,躰現了詩人豁達的人生觀。

趙文

趙文

宋末元初文人。元吉安廬陵人,字儀可,一字惟恭,初名宋永,號青山。嘗三貢於鄉,由國學上舍仕南雄府教授。宋亡,入閩依文天祥。元兵下汀州,文與天祥相失,逃歸故里。後起爲東湖書院山長,授南雄郡文學。有《青山集》。 ► 210篇诗文