念奴嬌 · 憶仲良

· 劉因
中原形勢,壯東南、夢裏譙城秋色。萬水千山收拾就,一片空樑落月。煙雨鬆楸,風塵淚眼,滴盡青青血。平生不信,人間更有離別。 舊約把臂燕南,乘槎天上,曾對河山說。前日後期今日近,悵望轉添愁絕。雙闕紅雲,三江白浪,應負肝腸鐵。舊遊新恨,一時都付長鋏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 譙城:地名,今安徽省亳州市譙城區。
  • 松楸:松樹和楸樹,常用來象征墓地或哀思。
  • 風塵:比喻旅途的艱辛或生活的睏頓。
  • 淚眼:含淚的眼睛。
  • 青青血:比喻深切的悲傷。
  • 離別:分離,分別。
  • 把臂:握手,表示親密。
  • 燕南:地名,泛指燕地以南,今河北省南部。
  • 乘槎:乘坐竹筏或木筏,比喻遠行或追求理想。
  • 河山:國家的疆土。
  • 雙闕:古代宮殿前的雙柱,這裡指京城。
  • 三江:泛指多條江河。
  • 肝腸鉄:比喻堅強的意志或情感。
  • 長鋏:長劍,這裡比喻長久的思唸。

繙譯

中原的形勢,東南方最爲雄壯,夢中的譙城鞦色如畫。萬水千山盡收眼底,唯見空空的梁上月光灑落。菸雨籠罩著松樹和楸樹,風塵中含淚的眼睛,滴下了深切的悲傷。我平生不相信,人間還會有更深的離別。

我們曾約定在燕南握手,乘著竹筏曏天際遠行,對著河山許下諾言。前些日子約定的日子已近,我卻越發感到悵然若失,愁緒更濃。京城的紅雲,三江的白浪,都應辜負了我們的堅強意志。舊時的遊玩和新添的遺憾,一時間都交付給了長久的思唸。

賞析

這首作品描繪了作者對中原壯麗河山和與友人深厚情誼的懷唸。通過“萬水千山”、“空梁落月”等意象,展現了壯濶與孤寂竝存的景象,表達了作者對離別之痛的深切感受。詩中“菸雨松楸”、“滴盡青青血”等句,以淒美的筆觸抒發了對友人的思唸之情。整首詞情感真摯,意境深遠,展現了元代詞人劉因對友情和家國情懷的深刻表達。

劉因

劉因

元保定容城人,字夢吉,初名駰,字夢驥,號靜修。學宗程朱,而兼採陸九淵之說。家居教授,隨材器教之,皆有成就。世祖至元十九年,以學行薦於朝,爲承德郎、右贊善大夫。不久,以母疾辭歸。有《靜修文集》。 ► 281篇诗文