送程明遠歸

· 趙汸
一百五日客欲歸,別君誰憐吾事非。 淚隨流水依山去,眼散落花作雪飛。 溪谷春深惟草樹,郊原日暖自煙霏。 鬆楸在望身匏繫,青壁無緣一徑微。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 一百五日:指寒食節,即清明節前一天,距冬至一百零五天。
  • 客欲歸:客人想要回家。
  • 別君:與你分別。
  • 吾事非:我的事情不順利。
  • 淚隨流水:淚水隨着流水。
  • 依山去:沿着山流去。
  • 眼散落花:眼中散落的花瓣。
  • 作雪飛:像雪花一樣飛舞。
  • 溪谷春深:溪谷中春天已深。
  • 惟草樹:只有草和樹。
  • 郊原日暖:郊外的平原陽光溫暖。
  • 自煙霏:自然地升起煙霧。
  • 鬆楸在望:松樹和楸樹在視線中。
  • 身匏繫:身體像被束縛的葫蘆。匏(páo):葫蘆。
  • 青壁無緣:青色的山壁無法接近。
  • 一徑微:一條小徑隱約可見。

翻譯

寒食節那天,客人想要回家,與你分別時,誰會同情我事情的不順利。淚水隨着流水沿着山流去,眼中散落的花瓣像雪花一樣飛舞。溪谷中春天已深,只有草和樹,郊外的平原陽光溫暖,自然地升起煙霧。松樹和楸樹在視線中,我的身體像被束縛的葫蘆,無法接近青色的山壁,只有一條隱約可見的小徑。

賞析

這首作品描繪了寒食節時與友人分別的情景,表達了詩人對離別的哀愁和對自由的嚮往。詩中,「淚隨流水依山去」和「眼散落花作雪飛」兩句,通過寓情於景的手法,將詩人的悲傷情感與自然景色融爲一體,形象生動。後兩句則通過對比自然景色的寧靜與詩人內心的束縛,突出了詩人對自由的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

趙汸

元明間徽州府休寧人,字子常。九江黃澤弟子,得六十四卦大義及《春秋》之學。後復從臨川虞集遊,獲聞吳澄之學。晚年隱居東山,讀書著述。洪武二年,與趙壎等被徵修《元史》,書成,辭歸,旋卒。學者稱東山先生。有《春秋集傳》、《東山存稿》、《左氏補註》等。 ► 153篇诗文