摵摵衆葉響,滋滋生意新。 知誰實揮灑,解使盡圓勻。 蛛網懸珠絡,荷盤瀉汞銀。 喜涼生枕簟,愁潤逼衣巾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 摵摵 (shè shè):形容樹葉被風吹動的聲音。
  • 滋滋:形容生命力旺盛的樣子。
  • 揮灑:這裏指雨水的灑落。
  • 圓勻:均勻圓滿。
  • 珠絡:像珠子串成的網狀物,這裏形容雨滴掛在蜘蛛網上。
  • 荷盤:荷葉。
  • 瀉汞銀:形容雨水落在荷葉上,像銀色的水銀一樣滾落。
  • 枕簟 (diàn):枕蓆,指睡覺的地方。
  • 衣巾:衣服和頭巾,泛指衣物。

翻譯

樹葉在風中沙沙作響,萬物因雨而生機勃勃。 不知是誰在空中揮灑,讓雨水均勻地灑落。 蜘蛛網上掛滿了水珠,荷葉上的雨水如銀汞般滾落。 喜人的涼意滲透到枕蓆之間,憂愁的溼潤卻逼近了衣巾。

賞析

這首作品通過細膩的描繪,展現了雨後的自然景象和人的感受。詩中「摵摵衆葉響」生動地描繪了雨後樹葉的聲音,而「滋滋生意新」則表達了雨水給大地帶來的生機。後兩句通過比喻和象徵,巧妙地描繪了雨滴在蜘蛛網和荷葉上的景象,形象生動。最後兩句則通過對比,表達了雨後涼爽與溼潤的不同感受,既有喜悅也有憂愁,情感豐富。

趙孟頫

趙孟頫

元湖州人,字子昂,號鬆雪道人。宋宗室。幼聰敏,爲文操筆立就。以父蔭爲真州司戶參軍,宋亡,家居。世祖徵入朝,授兵部郎中,遷集賢直學士。帝欲使與聞中書政事,固辭。每見,必語及治道,多所裨益。累拜翰林學士承旨。卒諡文敏。詩文清邃奇逸,書法兼工篆、隸、行草,自成一家。繪畫亦善山水、竹石、人物、鞍馬、花鳥。有《鬆雪齋文集》。 ► 573篇诗文