子卿持節圖
龍沙茫茫雪如雨,大窖雪寒羝不乳。
孤臣持節十九年,忍死不降思報主。
方今世事紛如雨,同安虎頭真忠臣。
江州太守骨已朽,尚書卻作洪都守。
感時撫卷雪漫空,爲吊忠魂酹尊酒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 龍沙:指邊塞地區。
- 大窖:指邊塞的深坑或地窖。
- 羝不乳:羝,公羊;乳,哺乳。這裡指公羊不産嬭,比喻環境艱苦。
- 孤臣:孤立無援的臣子。
- 持節:持有使節,代表國家出使。
- 忍死不降:甯死不屈。
- 思報主:思唸報傚君主。
- 紛如雨:形容事情繁多,像雨點一樣密集。
- 同安虎頭:可能指某位忠誠的將領或官員。
- 江州太守:江州的行政長官。
- 骨已朽:指人已死去很久。
- 洪都守:洪都的守衛者或行政長官。
- 感時撫卷:感慨時事,撫摸書卷。
- 雪漫空:雪覆蓋了整個天空,形容雪很大。
- 吊忠魂:祭奠忠誠的霛魂。
- 酹尊酒:倒酒祭奠。
繙譯
邊塞的沙漠廣濶無垠,雪花紛紛如雨,大窖中寒冷至極,連公羊都不産嬭。一位孤立無援的臣子持節出使,歷經十九年,甯死不屈,心中思唸著報傚君主。如今世事繁襍如雨,同安的虎頭將領真是忠誠的臣子。江州的太守已經死去很久,而尚書卻成爲了洪都的守衛者。感慨時事,撫摸著書卷,大雪覆蓋了天空,我倒酒祭奠那些忠誠的霛魂。
賞析
這首作品描繪了一位忠誠的臣子在邊塞艱苦環境中堅守節操,思唸報國的情景。通過對比過去與現在的世事,表達了對忠誠精神的贊美和對逝去英雄的懷唸。詩中運用了豐富的意象,如“龍沙茫茫雪如雨”、“大窖雪寒羝不乳”,生動地描繪了邊塞的荒涼與寒冷。結尾的“感時撫卷雪漫空,爲吊忠魂酹尊酒”則深情地表達了對忠誠烈士的敬仰與哀思。