題康里氏家譜
國受輿圖廣,家傳譜牒詳。
馳聲由雁塞,拓跡至狼荒。
轉戰踰千里,來降盡一方。
奮戈回白日,列戟耀清霜。
破竹收城邑,分茅賜土疆。
弟兄皆勁悍,父祖各雄強。
相印仍兼綰,兵符更迭藏。
排衙開萬弩,納笏過三牀。
已及書宗祏,還宜紀太常。
後人能繼紹,千載有輝光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 輿圖:地圖,指國家的疆域。
- 譜牒:家譜,記載家族世系和重要人物事蹟的書籍。
- 雁塞:古代邊塞的名稱,泛指邊疆地區。
- 狼荒:邊遠荒涼之地。
- 轉戰:連續在不同地區作戰。
- 來降:歸順投降。
- 奮戈:揮動武器,指戰鬥。
- 列戟:排列戟兵,指軍隊。
- 清霜:比喻軍隊的威嚴和冷峻。
- 破竹:形容勝利迅速,如破竹之勢。
- 分茅:古代封賞時,將茅草分給諸侯,象徵土地。
- 勁悍:強壯勇猛。
- 雄強:強大有力。
- 相印:相國的印章,指高官。
- 兼綰:同時掌握。
- 兵符:古代調兵的憑證。
- 迭藏:交替收藏,指交替掌握兵權。
- 排衙:排列衙門,指官府。
- 萬弩:形容軍隊衆多,弩是古代的一種遠程武器。
- 納笏:古代官員上朝時所持的手板,此處指官員。
- 三牀:指高官的座位。
- 書宗祏:記載家族的重要文獻。
- 太常:古代官名,掌管宗廟禮儀。
- 繼紹:繼承。
翻譯
國家疆域遼闊,家族譜系詳盡。聲名遠揚始於邊塞,足跡擴展至荒涼之地。連續作戰跨越千里,歸順之地遍佈一方。揮動武器彷彿能迴轉白日,排列的戟兵閃耀着冷峻的光芒。迅速攻克城池,分封土地。兄弟們皆強壯勇猛,父祖們各顯強大。相國的印章同時掌握,兵符交替收藏。官府排列如萬弩待發,官員上朝過三牀。已記載家族重要文獻,還應紀念太常。後人能夠繼承,千年後仍有光輝。
賞析
這首作品讚頌了康里氏家族的輝煌歷史和顯赫地位。通過描繪家族成員的英勇事蹟和家族的榮耀,詩人展現了家族的強大和影響力。詩中運用了許多軍事和政治的象徵,如「奮戈回白日」、「列戟耀清霜」等,形象地表達了家族的武力和權威。結尾處強調了家族的傳承和未來的光輝,體現了對家族未來的美好祝願。