(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 喪亂(sāng luàn):指戰亂或社會動盪。
- 交遊:指朋友和交往的人。
- 寥寥:形容稀少。
- 平世策:指在和平時期的策略或計劃。
- 落落:形容大方、坦率。
- 夕照:傍晚的陽光。
- 岐路:分岔的道路,比喻人生的選擇。
- 晨霜:清晨的霜。
- 故林:舊時的樹林,比喻舊時的環境或家園。
- 折腰:彎腰,比喻屈服或低聲下氣。
- 五斗:古代計量單位,此處可能指微薄的俸祿。
- 敝帚(bì zhǒu):破舊的掃帚,比喻不值錢的東西。
- 千金:很多錢,比喻珍貴。
翻譯
在戰亂和社會動盪中,我的朋友們都已離去,我在這艱難的歲月里老病交加。在和平時期,我的策略和計劃顯得那麼稀少,我的態度坦率,卻難以得到古人的理解。傍晚的陽光讓我驚覺人生的分岔路,清晨的霜讓我回憶起舊時的家園。我寧願屈服於微薄的俸祿,也不願放棄那些看似不值錢卻對我來說珍貴無比的東西。
賞析
這首作品表達了作者在動盪時期對友情的懷念、對生活的無奈以及對個人價值觀的堅持。詩中,「喪亂交遊盡」描繪了戰亂帶來的孤獨,「寥寥平世策」和「落落古人心」則反映了作者在和平時期的孤立無援。後兩句通過自然景象的描繪,抒發了對過去和未來的感慨。最後,「折腰寧五斗,敝帚或千金」體現了作者寧願忍受物質上的貧困,也要堅守自己的原則和珍視的東西。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者在困境中的堅韌和獨立。

周霆震
霆震,字亨遠,吉州安成人。以先世居石門田西,故又號石田子。初雲生於前至元之季,宋之先輩遺老尚在,執經考業,遍於諸公之廬。若王梅邊、彭魯齋、龍麟洲、趙青山諸公皆器重之。科舉行,再試不利,乃杜門授經,專意古文辭,尤爲申齋、桂隱二劉所識賞。晚遭至正之亂,東西奔走,作爲詩歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,時年八十有八矣,門人私諡曰清節先生。廬陵晏壁葺其遺稿曰《石初集》。老友梅間張瑩稱其沈著痛快,慷慨抑揚,非勉強步驟者所能及。近時詩文一變,蹈襲樑、隋,以誇淫靡麗爲工,纖弱妍媚爲巧,是皆先生之罪人。石初之序梅間也,亦曰近時談者,糠秕前聞,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所謂「始音」、「正始」、「遺響」者。孟郊、賈島、姚合、李賀諸家,悉在所黜。或託範德機之名選少陵集,止取三百十一篇,以求合於夫子刪詩之數。承訛踵謬,轉相迷惑而不自知。蓋石初天性介特,其持論之嚴,固非時好之所能易也。
► 248篇诗文