次達公晚過釣臺韻

杳杳青楓江水暗,客星遺廟映江花。 空聞使者來持節,猶有祠官祼聚沙。 平日故人多禮數,終身高誼厭紛華。 漢家九鼎如山重,霜露悽然在菼葭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杳杳(yǎo yǎo):形容深遠,不見蹤影。
  • 青楓:指青色的楓樹,常用來象徵秋天的景象。
  • 客星:指流星,這裏比喻過客。
  • 遺廟:指古代名人的廟宇,這裏特指釣臺上的廟宇。
  • 持節:古代使者出使時所持的符節,代表皇帝的權威。
  • 祠官:管理廟宇的官員。
  • (guàn):古代祭祀時的一種儀式,將酒灑在地上以示敬意。
  • 聚沙:指沙粒聚集,這裏比喻祭祀的場景。
  • 禮數:指禮儀和規矩。
  • 高誼:指高尚的友誼或情誼。
  • 紛華:繁華熱鬧的景象。
  • 漢家九鼎:比喻國家的政權或重要的事物。
  • 霜露:指秋天的霜和露水,常用來象徵淒涼的氣氛。
  • 菼葭(tǎn jiā):指蘆葦,這裏用來形容淒涼的景象。

翻譯

青楓樹下,江水顯得幽暗深遠,客星般的過客留下的廟宇映照着江邊的花朵。空聞有使者持節而來,廟宇中仍有祠官舉行祼祭,沙粒聚集。平日裏,故人之間多有禮數,而終身高誼卻厭倦了紛華的世界。漢家的九鼎如同山一般沉重,秋天的霜露在淒涼的蘆葦間顯得格外悽然。

賞析

這首作品描繪了一幅秋日江邊的淒涼景象,通過對青楓、江水、客星遺廟等自然景物的描繪,營造出一種深沉而幽遠的意境。詩中「空聞使者來持節」與「猶有祠官祼聚沙」形成對比,表達了詩人對往昔輝煌的懷念與現實的無奈。結尾的「漢家九鼎如山重,霜露悽然在菼葭」則深化了主題,以九鼎之重喻國家之重,霜露與蘆葦則象徵了時代的淒涼與變遷,表達了詩人對國家命運的關切與憂慮。

李孝光

李孝光

元代文學家、詩人、學者,初名同祖,字季和,號五峰,温州樂清(今屬浙江)人。少博學,以文章負名當世,隱居雁蕩山五峰下,從學者眾。元順帝至正四年(公元1344年)應召爲秘書監著作郎,至正七年,進《孝經圖説》,擢昇秘書監丞。至正十年(公元1350年)辭職南歸,途中病逝同州(陝西大荔),享年六十六歲。與楊維楨幷稱“楊李”。篤志復古,法古人而不趨世尙,非先秦兩漢語弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文