九日遣懷

繞籬黃菊自幽香,無復龍山落帽狂。 身外老來從雜遝,眼前高處倍淒涼。 妖狐突過荒城雨,旅雁冥飛絕塞霜。 風物關心倦回首,野園柑熟旋分嘗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 繞籬:圍繞着籬笆。
  • 黃菊:黃色的菊花,常用來象徵秋天和長壽。
  • 幽香:淡淡的香氣。
  • 無復:不再有。
  • 龍山落帽:出自《世說新語》,形容人豪放不羈,不受世俗束縛。
  • 身外:指世俗之事。
  • 老來:年老之後。
  • 從雜遝:隨波逐流,無所作爲。
  • 高處:指人生的高境界或高位。
  • 淒涼:孤寂冷落。
  • 妖狐:傳說中的狐狸精。
  • 荒城:荒廢的城池。
  • 旅雁:遷徙的雁羣,常用來比喻遊子。
  • 絕塞:邊遠的關塞。
  • 風物:風景和事物。
  • 倦回首:疲倦地回顧。
  • 野園:野外的園子。
  • 柑熟:柑橘成熟。
  • 旋分嘗:隨即分享品嚐。

翻譯

圍繞着籬笆的黃菊花散發着淡淡的香氣,我不再有龍山落帽那樣的豪放狂態。 年老之後,對於世俗之事我隨波逐流,無所作爲,而當我站在人生的高境界時,倍感孤寂冷落。 荒廢的城池中,妖狐在雨中突然出現,遷徙的雁羣在邊遠的關塞上空飛翔,穿越着霜雪。 風景和事物讓我疲倦地回顧,野外的園子裏柑橘成熟了,我隨即分享給大家品嚐。

賞析

這首作品描繪了詩人周霆震在重陽節時的感慨與心境。詩中,「繞籬黃菊」與「無復龍山落帽狂」形成對比,表達了詩人對往昔豪放生活的懷念與對現實境遇的無奈。後兩句通過對荒城、妖狐、旅雁等意象的描繪,進一步抒發了詩人內心的孤寂與淒涼。尾聯則以野園柑熟的景象,寄託了詩人對簡樸生活的嚮往和對友情的珍視。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人晚年的心境與感慨。

周霆震

周霆震

霆震,字亨遠,吉州安成人。以先世居石門田西,故又號石田子。初雲生於前至元之季,宋之先輩遺老尚在,執經考業,遍於諸公之廬。若王梅邊、彭魯齋、龍麟洲、趙青山諸公皆器重之。科舉行,再試不利,乃杜門授經,專意古文辭,尤爲申齋、桂隱二劉所識賞。晚遭至正之亂,東西奔走,作爲詩歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,時年八十有八矣,門人私諡曰清節先生。廬陵晏壁葺其遺稿曰《石初集》。老友梅間張瑩稱其沈著痛快,慷慨抑揚,非勉強步驟者所能及。近時詩文一變,蹈襲樑、隋,以誇淫靡麗爲工,纖弱妍媚爲巧,是皆先生之罪人。石初之序梅間也,亦曰近時談者,糠秕前聞,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所謂「始音」、「正始」、「遺響」者。孟郊、賈島、姚合、李賀諸家,悉在所黜。或託範德機之名選少陵集,止取三百十一篇,以求合於夫子刪詩之數。承訛踵謬,轉相迷惑而不自知。蓋石初天性介特,其持論之嚴,固非時好之所能易也。 ► 248篇诗文