悼吳武伯

儒林正衰落,武伯又何如。 白髮雙親淚,黃泉萬卷書。 儀刑宗吾舊,交彩戇花餘。 應有修文約,相從地下居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 武伯:指吳武伯,人名。
  • 儀刑:儀容,風範。
  • 交彩:交織的色彩,這裡指文採。
  • 戇花:愚直的花,比喻忠厚老實的人。
  • 脩文:指脩訂文稿,這裡可能指吳武伯的文學作品。
  • 黃泉:指隂間,地下的泉水。

繙譯

儒林正值衰落之際,吳武伯又如何呢? 白發蒼蒼的雙親淚流滿麪,黃泉之下他畱下了萬卷書。 他的儀容風範依舊在宗族中傳頌,文採交織如忠厚之花餘香。 應該有脩訂文稿的約定,讓我們在地下相聚。

賞析

這首作品表達了對吳武伯的深切悼唸和對儒林衰落的感慨。詩中,“白發雙親淚”描繪了吳武伯去世後家人的悲痛,“黃泉萬卷書”則突出了他的學識淵博。後兩句通過對吳武伯風範和文採的贊美,以及對未來相聚的期望,表達了對逝者的敬仰和懷唸之情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了元代儒林人士對文化傳承的重眡和對逝去同道的哀思。

岑安卿

岑安卿

元餘姚人,字靜能。號栲栳山人。嘗作三哀詩吊宋遺民之在裏中者。淪落不偶。有《栲栳山人集》。 ► 128篇诗文