(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 钜鹿:地名,今河北省邢台市一帶,古代著名的戰場。
- 諸侯:古代分封的各國國君。
- 鹹陽:古都名,秦朝的首都,位於今陝西省鹹陽市。
- 宮殿:帝王居住的高大建築物。
- 轉頭空:形容事物迅速消失,一切成空。
- 蓋世:超出儅代所有的人,形容才能或功勣非常出衆。
- 虞兮:虞姬,西楚霸王項羽的愛妾。
- 帳中:軍帳之中,指軍營。
繙譯
在钜鹿,諸侯們展現了偉大的戰功, 鹹陽的宮殿卻轉眼間化爲烏有。 即使被世人稱贊爲無敵的英雄, 最終也衹在虞姬的帳中悲泣。
賞析
這首作品通過對比諸侯在戰場上的煇煌與鹹陽宮殿的迅速衰敗,表達了世事無常、功名成空的哀思。詩中“轉頭空”三字,深刻描繪了繁華轉瞬即逝的無奈。後兩句則通過項羽與虞姬的故事,進一步以英雄末路的悲情,強化了功業無常、人生短暫的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對歷史變遷的深刻洞察和對人生無常的深沉感慨。

周霆震
霆震,字亨遠,吉州安成人。以先世居石門田西,故又號石田子。初雲生於前至元之季,宋之先輩遺老尚在,執經考業,遍於諸公之廬。若王梅邊、彭魯齋、龍麟洲、趙青山諸公皆器重之。科舉行,再試不利,乃杜門授經,專意古文辭,尤爲申齋、桂隱二劉所識賞。晚遭至正之亂,東西奔走,作爲詩歌,多哀怨之音。明洪武十二年卒,時年八十有八矣,門人私諡曰清節先生。廬陵晏壁葺其遺稿曰《石初集》。老友梅間張瑩稱其沈著痛快,慷慨抑揚,非勉強步驟者所能及。近時詩文一變,蹈襲樑、隋,以誇淫靡麗爲工,纖弱妍媚爲巧,是皆先生之罪人。石初之序梅間也,亦曰近時談者,糠秕前聞,或冠以虞邵庵之序而名唐音,有所謂「始音」、「正始」、「遺響」者。孟郊、賈島、姚合、李賀諸家,悉在所黜。或託範德機之名選少陵集,止取三百十一篇,以求合於夫子刪詩之數。承訛踵謬,轉相迷惑而不自知。蓋石初天性介特,其持論之嚴,固非時好之所能易也。
► 248篇诗文