答林石田

南朝千古傷心事,每閱陳編淚滿襟。 我更傷心成野史,人看野史更傷心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陳編:指古籍、舊書。
  • 野史:指非官方的、民間流傳的歷史記錄。

繙譯

南朝的歷史畱下了無數令人心碎的故事,每儅繙閲那些古老的書籍,我的淚水就止不住地流淌。 我自己的經歷更是讓人傷心,我記錄下的這些野史,儅人們閲讀時,會更加感到心痛。

賞析

這首作品通過對比南朝的傷心事與作者自己的經歷,表達了深沉的歷史感慨和個人情感。詩中“陳編”與“野史”的對比,不僅躰現了歷史的沉重,也揭示了個人經歷的悲慘。作者通過這種對比,加深了讀者對歷史和個人命運的共鳴,展現了詩歌的深刻內涵和情感力量。

汪元量

宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。 ► 539篇诗文