天冠山同諸學士爲祝丹陽賦

· 杜本
鑿石通泉脈,鑄鼎鍊丹砂。 丹成騎鶴去,滿地生雲霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鑿石:挖掘石頭。
  • 泉脈:地下水流的路徑。
  • 鑄鼎:鑄造用於煉丹的鼎。
  • 鍊丹砂:煉製丹藥的原料,即煉丹。
  • 丹成:丹藥煉製成功。
  • 騎鶴:騎着仙鶴,象徵仙人或道士的飛昇。
  • 雲霞:雲彩和霞光,常用來形容仙境或神祕的景象。

翻譯

挖掘石頭以通達地下的泉水,鑄造鼎爐來煉製丹藥。 當丹藥煉製成功,仙人騎着仙鶴飛昇而去,留下的地方滿是雲彩和霞光。

賞析

這首詩描繪了一幅仙人煉丹飛昇的神祕畫面。通過「鑿石通泉脈,鑄鼎鍊丹砂」的生動描繪,展現了煉丹的艱辛與神祕。而「丹成騎鶴去,滿地生雲霞」則形象地表達了丹藥煉成後,仙人飛昇的壯觀景象,以及留下的仙境般的美麗景緻。整首詩語言簡潔,意境深遠,充滿了對仙境的嚮往和對神祕力量的讚美。

杜本

元清江人,字伯原,號清碧。博學,善屬文。隱居武夷山中。文宗即位,聞其名,以幣徵之,不赴。順帝時以隱士薦,召爲翰林待制,奉議大夫,兼國史院編修官,稱疾固辭。爲人湛靜寡慾,尤篤於義。天文、地理、律歷、度數、無不通究,尤工於篆隸。有《四經表義》、《清江碧嶂集》等。 ► 25篇诗文