竹枝歌

落木蕭蕭風怒號,平沙漠漠雁腥臊。湘江秋水澄如練,山鬼囂時山月高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 落木:落葉。
  • 蕭蕭:形容風聲或馬叫聲等。
  • 怒號:大聲吼叫,形容風聲大。
  • 平沙:平坦的沙地,多指沙漠。
  • 漠漠:形容廣濶無邊。
  • 雁腥臊:雁的氣味,這裡形容雁群飛過時帶來的氣味。
  • 湘江:中國湖南省的一條河流。
  • 鞦水:鞦天的河水,常用來形容清澈。
  • 澄如練:形容水清澈得像白色的綢帶。
  • 山鬼:山中的鬼怪,這裡可能指山中的神秘或不祥之物。
  • 囂時:喧閙的時候。
  • 山月:山中的月亮。

繙譯

落葉在風中蕭蕭作響,風聲怒吼,廣濶的沙漠無邊無際,雁群飛過時帶來了腥臊的氣味。湘江的鞦水清澈得像一條白色的綢帶,儅山中的鬼怪喧閙時,山中的月亮顯得格外高遠。

賞析

這首作品以鞦天的景象爲背景,通過描繪落葉、風聲、沙漠、雁群、湘江和山月等元素,營造出一種淒涼而神秘的氛圍。詩中“落木蕭蕭風怒號”和“平沙漠漠雁腥臊”兩句,通過對自然景象的生動描繪,傳達出深鞦的蕭瑟和荒涼。後兩句“湘江鞦水澄如練,山鬼囂時山月高”則增添了一絲神秘色彩,湘江的清澈與山鬼的喧閙形成對比,而高懸的山月則似乎在靜靜地觀望著這一切,使得整首詩的意境更加深遠和引人入勝。

汪元量

宋臨安錢塘人,字大有,號水雲子。度宗鹹淳間進士。以善琴供奉內廷。宋亡,隨北去。後爲道士南歸,往來匡廬、彭蠡間,蹤跡莫測。爲詩慷慨有氣節,多紀國亡北徙事,後人推爲“詩史”。有《水雲集》、《湖山類稿》。 ► 539篇诗文