食新筍

黃齏甕已竭,枯■筐亦空。 老芥長芒刺,食久咽爲痛。 山雨拆竹胎,未入春盤供。 畦丁適踵門,致我親戚送。 脫繃錦紋散,切玉霜刀弄。 新香噴湯鼎,饞涎迸齒縫。 未倩搜詩腸,已破食肉夢。 參禪誠滑稽,煮簀宜笑鬨。 贊寧譜亦佳,涪翁句堪誦。 僻居東海偏,斯味時一中。 山僧應厭餐,飽食聽春哢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃齏(jī):黃色的醃菜。
  • 枯■筐:此處可能指枯萎的蔬菜筐。
  • 老芥:老的芥菜。
  • 芒刺:尖銳的刺。
  • 畦丁:園丁。
  • 脫繃:剝去竹筍的外皮。
  • 錦紋:指竹筍的紋理。
  • 切玉霜刀:形容刀具鋒利,如同切玉一般。
  • 湯鼎:煮湯的鍋。
  • 饞涎:口水。
  • 搜詩腸:尋找詩句的靈感。
  • 參禪:佛教中的一種修行方式,指冥想。
  • 煮簀:煮竹蓆,比喻無用之事。
  • 笑鬨(hòng):笑聲。
  • 贊寧譜:可能是指某種菜譜或食譜。
  • 涪翁:指宋代詩人黃庭堅,號涪翁。
  • 春哢(lòng):春天的鳥鳴聲。

翻譯

黃色的醃菜已經吃完了,枯萎的蔬菜筐也空了。老芥菜長滿了尖銳的刺,吃久了喉嚨會痛。山雨過後,新鮮的竹筍剛剛長出,還未被用來做春盤。這時,園丁恰好來到門前,帶來了親戚送的新筍。剝去竹筍的外皮,露出美麗的紋理,用鋒利的刀切開,如同切玉一般。新筍的香氣撲鼻而來,口水都快流出來了。這新鮮的竹筍讓我連尋找詩句的靈感都不需要,直接打破了吃肉的夢想。參禪雖然有趣,但煮竹蓆這種無用之事還是讓人發笑。贊寧的食譜也不錯,黃庭堅的詩句也值得吟誦。我居住在偏遠的東海之濱,這樣的美味偶爾才能品嚐到。山中的僧人應該對這樣的餐食感到滿足,吃飽後可以聆聽春天的鳥鳴聲。

賞析

這首詩以新筍爲主題,通過對新筍的描寫,展現了詩人對自然美味的嚮往和對生活的熱愛。詩中,「黃齏甕已竭,枯■筐亦空」描繪了詩人對食物的渴望,而「畦丁適踵門,致我親戚送」則帶來了轉機,新筍的出現讓詩人感到驚喜。詩中運用了生動的比喻和形象的描寫,如「脫繃錦紋散,切玉霜刀弄」,使讀者彷彿能聞到新筍的香氣,感受到詩人的喜悅。結尾處,詩人通過對山僧的想象,表達了對寧靜生活的嚮往和對自然之美的讚美。整首詩語言清新,意境優美,充滿了生活的情趣。

岑安卿

岑安卿

元餘姚人,字靜能。號栲栳山人。嘗作三哀詩吊宋遺民之在裏中者。淪落不偶。有《栲栳山人集》。 ► 128篇诗文