白蘋洲碧衣女子吟

· 不詳
碧水色堪染,白蓮香正濃。 分飛俱有恨,此別幾時逢。 藕隱玲瓏玉,花藏縹緲容。 何當假雙翼,聲影暫相從。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白蘋洲:水中的一塊陸地,上面生長着白蘋,一種水生植物。
  • 碧水:清澈而呈綠色的水。
  • 色堪染:顏色鮮豔到可以用來染色。
  • 白蓮:白色的蓮花,象徵純潔。
  • 香正濃:香氣非常濃郁。
  • 分飛:分別飛離,指離別。
  • 俱有恨:都有遺憾或怨恨。
  • 藕隱玲瓏玉:藕,蓮的根莖;玲瓏玉,形容藕的質地細膩如玉。
  • 花藏縹緲容:縹緲,形容模糊不清,難以捉摸;容,指蓮花的美麗形態。
  • 何當:何時能夠。
  • 假雙翼:借用雙翼,指希望有翅膀飛翔。
  • 聲影暫相從:聲音和影子暫時相伴,指希望與對方短暫相聚。

翻譯

碧綠的湖水顏色鮮豔,足以染布,白色的蓮花香氣正濃。 我們各自飛離,心中都帶着遺憾,這次分別後,何時才能再相逢? 藕中隱藏着如玲瓏玉般的細膩,花中藏着模糊而美麗的形態。 何時我才能擁有雙翼,即使只是聲音和影子,也能暫時與你相伴。

賞析

這首作品描繪了碧水白蓮的美麗景象,通過「分飛俱有恨」表達了離別時的遺憾與不捨。詩中「藕隱玲瓏玉,花藏縹緲容」運用了細膩的比喻,展現了蓮花的內在美。結尾的「何當假雙翼,聲影暫相從」則抒發了對再次相聚的深切渴望,體現了詩人對美好事物的留戀與追求。