【中呂】普天樂崔張十六事
開書染病寄簡帖又無成,相思病今番甚。只爲你倚門待月,側耳聽琴,便有那扁鵲來,委實難醫恁。
止把酸醋當歸浸,這方兒到處難尋。要知是知母未寢,紅娘心沁,使君子難禁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 開書染病:指因讀書而引發的相思病。
- 寄簡帖又無成:寄出的書信沒有得到迴應。
- 相思病今番甚:這次的相思病更加嚴重。
- 倚門待月:形容女子癡情地等待心上人。
- 側耳聽琴:形容女子專心傾聽心上人的琴聲。
- 扁鵲:古代著名的醫生,這裏指即使有名醫也難以治癒相思病。
- 委實難醫恁:確實難以治癒這種病。
- 酸醋當歸浸:用酸醋浸泡當歸,當歸是一種中藥,這裏比喻治療相思病的方法。
- 知母未寢:知母是一種中藥,這裏指相思之人夜不能寐。
- 紅娘心沁:紅娘是媒人的代稱,心沁指心情深沉,這裏指相思之情深入心扉。
- 使君子難禁:使君子是一種中藥,這裏指即使有藥也難以抑制相思之情。
翻譯
因爲讀書而染上了相思病,寄出的書信卻沒有得到迴應,這次的相思病比以往更加嚴重。你像癡情的女子一樣,倚在門邊等待月亮的升起,側耳傾聽心上人的琴聲。即使有名醫扁鵲來治療,這種相思病也是難以治癒的。
只能用酸醋浸泡當歸來嘗試治療,這種藥方在任何地方都難以找到。要知道,相思之人夜不能寐,就像知母一樣;相思之情深入心扉,就像紅娘的心情一樣深沉;即使有藥也難以抑制這種相思之情,就像使君子一樣難以自禁。
賞析
這首作品以中藥名巧妙地描繪了相思病的痛苦和無奈,通過「扁鵲難醫」、「當歸浸醋」等意象,表達了相思病的難以治癒和相思之情的深重。詩中運用了豐富的中藥名,既體現了元曲的特色,又增強了詩歌的意象和情感表達。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了關漢卿對相思病深刻而細膩的描繪。

關漢卿
關漢卿,元代雜劇奠基人,元代戲劇作家,“元曲四大家”之首。晚號已齋(一說名一齋)、已齋叟。漢族,解州人(今山西省運城),其籍貫還有大都(今北京市)人,及祁州(今河北省安國市)人等說,與白樸、馬致遠、鄭光祖並稱爲“元曲四大家”。以雜劇的成就最大,今知有67部,現存18部,個別作品是否爲他所作,無定論。 最著名的是《竇娥冤》。關漢卿也寫了不少歷史劇,《單刀會》、《單鞭奪槊》、《西蜀夢》等,散曲今在小令40多首、套數10多首。他的散曲,內容豐富多彩,格調清新剛勁,具有很高的藝術價值。關漢卿塑造的“我是個蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆、響璫璫一粒銅豌豆”(〈不伏老〉)的形象也廣爲人稱,被譽“曲聖”。
► 98篇诗文
關漢卿的其他作品
- 《 大德歌 · 夏 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 尉遲恭單鞭奪槊(第一折) 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 雙調 · 碧玉簫 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 感天動地竇娥冤(第四折) 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 四塊玉 · 南呂 · 別情 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 【中呂】普天樂崔張十六事 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 【雙調】沉醉東風 》 —— [ 元 ] 關漢卿
- 《 溫太真玉鏡臺(第二折) 》 —— [ 元 ] 關漢卿