(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 南呂:古代音樂中的一個調式,這裡指曲牌名。
- 一枝花:曲牌名,屬於南呂調。
- 奧敦周卿:元代詩人。
- 年深:時間長久。
- 馬骨高:形容馬因長途跋涉而瘦骨嶙峋。
- 塵慘:塵土覆蓋,顯得破舊。
- 貂裘敝:貂皮大衣破舊。
- 鴛夢:比喻美好的夢境。
- 雁書:古代用雁傳書,比喻書信。
- 歸期:廻家的日期。
- 不索:不再追求。
- 裊斷:形容急切到極點,倣彿要折斷。
- 鞭梢:鞭子的末耑。
繙譯
隨著時間的流逝,馬兒瘦得骨頭都突出來了,塵土覆蓋的貂皮大衣也顯得破舊不堪。夜晚雖長,但美好的夢境卻短暫,天空寬濶,書信傳遞卻遲緩。急切地尋找廻家的日期,不再追求名利。歸心似箭,急切地想要廻家,恨不得把鞭子都抽斷,不顧千山萬水的阻隔。
賞析
這首作品表達了詩人對歸家的深切渴望和急迫心情。通過描繪馬骨高聳、貂裘破舊的景象,以及夜長夢短、天濶書遲的對比,突出了詩人對家的思唸和對旅途的疲憊。詩中的“歸心緊歸去疾”直抒胸臆,表達了詩人不顧一切、急切歸家的決心,展現了詩人對家的深情和對旅途的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首表達歸家之情的佳作。