(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 十旬:十天爲一旬,這裏指連續的十天。
- 澄彝:古代祭祀用的青銅器皿。
- 拂俎:拂拭祭器,表示潔淨。
- 報德酬功:回報神靈的恩德和功績。
- 慮虔容肅:內心虔誠,面容肅穆。
- 禮縟儀豐:禮儀繁複而隆重。
- 神其降祉:神靈將會降下福祉。
- 整馭隨風:神靈駕馭着風離去。
翻譯
連續十天的歡樂相聚,終於迎來了祭祀的結束。 我們潔淨地拂拭着祭祀用的青銅器皿,以回報神靈的恩德和功績。 內心虔誠,面容肅穆,禮儀繁複而隆重。 神靈啊,請降下您的福祉,駕馭着風,隨風而去吧。
賞析
這首作品描述了古代祭祀百神的盛大場面和虔誠心情。通過「十旬歡洽」與「一日祠終」的對比,突出了祭祀活動的重要性和結束時的莊重。詩中「澄彝拂俎,報德酬功」體現了對神靈的尊敬和感恩,而「慮虔容肅,禮縟儀豐」則進一步以虔誠的心態和隆重的禮儀來表達對神靈的崇敬。最後,祈願神靈降下福祉,並隨風離去,寄託了人們對未來的美好期望。