憶江南

還丹術,切要經手傳。若信故方終自誤,顛來倒去倒來顛。 不得怨神仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 還丹術:古代道家煉丹術中的一種,指通過煉製使藥物還原成丹藥的技術。
  • 切要:非常必要。
  • 經手傳:經過親自傳授。
  • 故方:舊的方法或方子。
  • 顛來倒去:反覆無常,形容混亂或無序的狀態。
  • 不得:不能。
  • :抱怨。

翻譯

煉製還丹的技藝,非常必要親自傳授。如果只是盲目相信舊有的方法,最終只會自己誤入歧途,反覆無常,混亂無序。 這種情況下,不能抱怨神仙。

賞析

這首作品強調了煉丹術中親自傳授的重要性,警示人們不可盲目遵循舊法,否則只會導致混亂和失敗。同時,詩中也傳達了一種對結果負責的態度,即在煉丹過程中遇到問題時,不應歸咎於外界或神仙,而應反思自己的方法和過程。整體上,這首詩簡潔明瞭,寓意深刻,反映了古代煉丹術士對於技藝傳承和實踐的嚴肅態度。

無名氏

元朝佚名作者的統稱。 ► 429篇诗文