與獨孤穆冥會詩其三

朱軒下長路,青草啓孤墳。 猶勝陽臺上,空看朝暮雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硃軒:紅色的車。
  • 長路:漫長的道路。
  • 青草:綠色的草。
  • :打開,這裡指覆蓋。
  • 孤墳:孤獨的墳墓。
  • 猶勝:還是比...好。
  • 陽台:傳說中楚懷王與巫山神女相會的地方,後用來指男女歡會之所。
  • 朝暮雲:朝霞和晚霞,比喻美好的景象。

繙譯

紅色的車子駛過漫長的道路,綠色的草覆蓋著孤獨的墳墓。 這景象還是比在陽台上,空自看著朝霞和晚霞要好。

賞析

這首詩通過對比硃軒下的長路和青草覆蓋的孤墳,與陽台上空自觀賞朝暮雲的景象,表達了詩人對現實生活的感慨和對超脫塵世的曏往。詩中“硃軒”與“青草”、“長路”與“孤墳”的對比,突出了人生的無常和孤獨,而“猶勝”二字則透露出詩人對超然物外生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生境遇的深刻感悟。