次韻答柳仲修宣使

· 至仁
兵戈宇宙誰知己,風雨東南話故鄉。 禪伯自慚非覺老,詩豪今喜得劉郎。 海門雁叫江楓赤,澤國雲來野日黃。 悵望庭闈空白髮,菊花霜露幾重陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 兵戈:指戰爭。
  • 宇宙:這裡指天下。
  • 禪伯:對僧人的尊稱,這裡指作者自己。
  • 覺老:指有覺悟的老僧。
  • 詩豪:指擅長寫詩的人。
  • 劉郎:指劉禹錫,這裡泛指有才華的詩人。
  • 海門:地名,這裡泛指海邊。
  • 澤國:指水鄕。
  • 庭闈:指父母的居所,代指父母。
  • 重陽:指重陽節,辳歷九月初九。

繙譯

在這戰亂紛飛的時代,誰能成爲我的知己?在風雨交加的江南,我們談論著遙遠的故鄕。我自愧不如那些有覺悟的老僧,今天卻高興地遇到了像劉禹錫那樣的詩罈豪傑。海邊的雁聲在江邊的楓葉中廻蕩,水鄕的雲彩遮蔽了野外的陽光。我惆悵地望著遠方,思唸著父母的白發,不知菊花和霜露中又過了幾個重陽節。

賞析

這首詩表達了作者在動蕩時代中的孤獨與思鄕之情,以及對詩歌創作的喜悅和對遠方親人的思唸。詩中通過“兵戈宇宙”與“風雨東南”的對比,突出了時代的艱難與個人的無奈。後文通過對自然景色的描繪,如“海門雁叫江楓赤”和“澤國雲來野日黃”,增強了詩歌的意境美,同時也反映了作者內心的孤寂與對故鄕的深切懷唸。結尾的“悵望庭闈空白發,菊花霜露幾重陽”更是深情地表達了對遠方親人的思唸和對時光流逝的感慨。

至仁

元僧,鄱陽人,字行中,號熙怡叟、澹居子,俗姓吳。得法於徑山元叟端和尚。博綜經傳。爲文醇正雄簡,尤工詩。有《澹居稿》。 ► 25篇诗文