郊廟歌辭善勝舞禋順

· 不詳
禮畢祀先,香散几筵。 罷舞干鏚,收撤豆籩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 郊廟:古代帝王祭祀天地的場所。
  • 歌辤:歌曲的詞。
  • 善勝舞:一種古代的舞蹈,可能用於祭祀儀式。
  • 禋順:禋(yīn),古代祭祀時焚燒祭品的菸氣;順,順利、和諧。
  • 禮畢:禮儀結束。
  • 祀先:祭祀祖先。
  • 香散:香菸散去。
  • 幾筵:幾(jī),古代的一種矮桌;筵(yán),古代的蓆子。這裡指祭祀時擺放祭品的桌子。
  • 罷舞:停止舞蹈。
  • 乾慼:乾(gān),盾牌;慼(qī),古代的一種兵器,類似斧頭。這裡指舞蹈中的道具。
  • 收撤:收拾撤走。
  • 豆籩:豆(dòu),古代的一種食器;籩(biān),古代祭祀時用來盛放祭品的竹器。這裡指祭祀用的器具。

繙譯

在郊外的廟宇中,歌曲和舞蹈已經結束,我們完成了對祖先的祭祀。香菸已經散去,祭祀用的桌子和蓆子上的香氣也漸漸消散。我們停止了舞蹈,收起了盾牌和斧頭這些舞蹈道具。隨後,我們將祭祀用的豆和籩等器具收拾撤走。

賞析

這首作品描繪了古代祭祀儀式的結束場景,通過簡潔的語言展現了從祭祀開始到結束的整個過程。詩中“香散幾筵”一句,不僅描繪了香菸的消散,也隱喻了祭祀活動的結束和甯靜的廻歸。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對祖先的尊敬和對祭祀儀式的重眡。