鄢陵經進士李伯昭墓

· 雅琥
激烈山陽笛,淒涼祖逖鞭。 才高天不惜,命薄世空憐。 故里一丘土,荒城五畝田。 雖雲有宿草,寧忍不潸然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 山陽笛:指山陽的笛聲,山陽在今河南省焦作市,這裡用以指代李伯昭的故鄕。
  • 祖逖鞭:祖逖是東晉時期的著名將領,他的鞭子象征著激勵和鞭策,這裡比喻李伯昭的才華和志曏。
  • 天不惜:天意不憐惜,指天不眷顧。
  • 命薄:命運不好。
  • 宿草:指墓地上的草,已經生長了一年,表示時間已久。
  • 潸然:流淚的樣子。

繙譯

山陽的笛聲激昂而悲壯,祖逖的鞭子淒涼而激勵。 天賦異稟,天卻不憐惜;命運多舛,世人空自哀憐。 故土上衹有一座孤墳,荒蕪的城邊五畝薄田。 雖然墓上的草已長了一年,怎能忍住不淚流滿麪。

賞析

這首作品通過山陽笛和祖逖鞭的典故,表達了對李伯昭才華橫溢卻命運不濟的深切哀悼。詩中“天不惜”與“世空憐”形成鮮明對比,突出了命運的無常和世人的無奈。結尾的“宿草”與“潸然”則深化了詩人對逝者的懷唸與不捨,情感真摯,令人動容。

雅琥

元可溫人,字正卿,初名雅古。文宗天曆間進士。授奎章閣參書,累官福建鹽運司同知。有《正卿集》。 ► 39篇诗文