題美人

· 于鵠
秦女窺人不解羞,攀花趁蝶出牆頭。 胸前空帶宜男草,嫁得蕭郎愛遠遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 秦女:指來自秦地的女子,這裏泛指美麗的女子。
  • 窺人:偷偷地看人。
  • 趁蝶:追逐蝴蝶。
  • 出牆頭:從牆頭上向外看。
  • 宜男草:古代傳說中的一種草,據說女子佩戴可以生男孩。
  • 蕭郎:指詩中的女子所嫁的男子,這裏泛指她的丈夫。
  • 遠遊:遠行,指丈夫經常外出旅行。

翻譯

秦地的女子偷偷地看人,卻不懂得害羞,她攀着花枝,追逐蝴蝶,從牆頭上向外張望。她的胸前空掛着宜男草,嫁給了喜歡遠遊的蕭郎。

賞析

這首詩描繪了一位秦地女子的生活片段,通過她的行爲和情感狀態,展現了她的天真爛漫和對丈夫的思念。詩中「秦女窺人不解羞」一句,既表現了女子的好奇和活潑,也暗示了她對愛情的渴望。而「胸前空帶宜男草」則透露出她對未來生活的期待,希望自己能夠生個男孩。最後一句「嫁得蕭郎愛遠遊」,則揭示了她與丈夫的分離狀態,以及她對丈夫遠遊的無奈和思念。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對女子日常行爲的描寫,傳達了豐富的情感和深刻的社會背景。

于鵠

于鵠

唐人。工詩。初隱居漢陽,年三十猶未成名。代宗大曆中,嘗爲諸府從事。有集。 ► 69篇诗文