(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宗流:宗派傳承。
- 許身:獻身,投身。
- 物表:物外,世俗之外。
- 高閒:高潔閒適。
- 空色:佛教用語,指一切事物的現象及其本質。
- 鼓吹:吹奏樂器,這裏指山中的自然聲音。
- 看心:內觀心性。
- 水磬:水聲如磬,指清澈的水聲。
- 行道:修行佛法。
- 雨花:雨中的花朵,也比喻佛法如雨滋潤心田。
- 七葉:佛教中指七代傳承。
- 章句:文章的段落和句子,這裏指佛經的章節和句子。
- 啓義關:開啓智慧之門,理解佛法真義。
翻譯
我投身於宗派的傳承之中,超脫於世俗之外,追求高潔閒適的生活。在清涼的寺廟中感受空靈的色彩,山中自然的秋聲如同鼓吹樂器般悠揚。在清澈的水聲中內觀心性,修行佛法於雨中的花朵間。七代傳承的佛經章節,時常啓發我開啓智慧之門,理解佛法的真義。
賞析
這首作品表達了詩人皈依佛門、追求精神超脫的情懷。詩中,「宗流許身」、「物表養高閒」展現了詩人對宗派傳承的忠誠和對世俗的超然態度。「空色清涼寺,秋聲鼓吹山」以自然景象烘托出寺廟的寧靜與超脫。後兩句「看心水磬後,行道雨花間」則通過具象的修行場景,傳達了詩人對佛法的虔誠與追求。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對佛門生活的嚮往與熱愛。