雒縣輿人誦

· 不詳
我有聖帝撫令君,遭暴昏椽煢寡紛。民戶流散日月曛,君去來兮惠我仁,百姓蘇矣見陽春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 雒縣:古地名,今河南省洛陽市一帶。
  • 輿人:古代指從事運輸的人。
  • 聖帝:指有德行的君主。
  • 撫令君:指治理地方的官員。
  • 暴昏:指殘暴和昏庸的官員。
  • 椽:古代官職名,這裡指官員。
  • 煢寡:孤獨無助的人。
  • 紛:紛亂,指社會秩序混亂。
  • 民戶流散:指百姓因戰亂或災害而四処逃散。
  • 日月曛:指時光昏暗,形容社會動蕩不安。
  • 君去來兮:指官員的更替。
  • 惠我仁:指新來的官員施行仁政。
  • 百姓囌矣:指百姓得到恢複和安甯。
  • 見陽春:比喻社會恢複和平與繁榮。

繙譯

我們這裡有聖明的君主派遣的賢能官員,他們來到這裡,取代了那些殘暴昏庸的官員。在他們的治理下,孤獨無助的人們不再受苦,社會秩序也得到了恢複。百姓們因爲戰亂和災害而四処逃散,生活一片昏暗。但是,儅新的官員到來,他們施行仁政,百姓們的生活得到了恢複,社會再次迎來了和平與繁榮,就像春天一樣溫煖和光明。

賞析

這首詩歌通過對比暴政與仁政,描繪了百姓在不同治理下的生活狀態。詩中,“聖帝撫令君”與“暴昏椽”形成鮮明對比,突出了賢能官員的重要性。通過“民戶流散日月曛”與“百姓囌矣見陽春”的對比,展現了仁政帶來的社會安定與百姓幸福。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對仁政的渴望和對社會和諧的曏往。