新林驛女吟示歐陽訓

· 不詳
飛燕身輕未是輕,枉將弱質在巖扃。 今來不得同鴛枕,相伴神魂入杳冥。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 飛燕:指趙飛燕,漢成帝皇后,以體態輕盈著稱。
  • 杳冥:指極遠的地方或深邃之處。

翻譯

趙飛燕身姿輕盈,但那並不是真正的輕, 她徒勞地將柔弱的身軀困鎖在岩石的門扉中。 如今我無法與你共享鴛鴦枕, 只能讓我們的靈魂相伴,一同進入那遙遠而深邃的境地。

賞析

這首詩通過趙飛燕的典故,表達了詩人對愛情的渴望與無奈。詩中「飛燕身輕未是輕」一句,既是對趙飛燕體態的描述,也隱喻了詩人內心的輕盈與自由之想。然而,「枉將弱質在巖扃」則透露出詩人對現實束縛的無奈。後兩句「今來不得同鴛枕,相伴神魂入杳冥」更是深情地表達了詩人對愛人的思念與無法相見的遺憾,只能寄望於靈魂的相伴,共同進入那遙遠而神祕的境地,體現了詩人對愛情的執着與超脫現實的浪漫情懷。