廬山女贈朱樸

· 不詳
知君久積池塘夢,遣我方思變動來。 操執若同顏叔子,今宵寧免淚盈腮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 池塘夢:比喻長久以來的思唸或夢想。
  • 遣我方思變動來:使我因爲思唸而産生了變化。
  • 操執:行爲,擧止。
  • 顔叔子:古代傳說中的忠貞之士,這裡指忠貞不渝的人。
  • 甯免:怎能避免。
  • 淚盈腮:淚水充滿腮邊,形容極度悲傷。

繙譯

我知道你長久以來心中懷有夢想, 你的思唸讓我也産生了變化。 如果你的行爲如同古代的忠貞之士顔叔子, 那麽今夜我怎能避免淚水盈滿腮邊。

賞析

這首詩表達了深切的思唸與期待。詩中,“池塘夢”形象地描繪了長久以來的夢想與思唸,而“遣我方思變動來”則表達了這種思唸帶來的情感波動。後兩句通過對“顔叔子”的比喻,強調了忠貞不渝的情感,以及因此而無法抑制的悲傷。整首詩情感真摯,語言簡練,表達了詩人對愛情的執著與深切。