(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 哂(shěn):微笑,此處指自嘲。
- 鬥雞走馬:形容過去放縱享樂的生活。
- 醉高陽:高陽,地名,此處指醉酒後放縱的狀態。
- 兩鬢霜:指兩鬢斑白,形容年老。
- 豆雨:細雨,小雨。
- 寒螿(jiāng):即寒蟬,秋天的蟬。
翻譯
曾經鬥雞走馬,沉醉於高陽之地,如今歸來,雙鬢已斑白如霜。 心中藏着無數年輕時的往事,此刻半簾細雨中,寒蟬的鳴叫聲透着寒意。
賞析
這首作品通過今昔對比,表達了詩人對逝去青春的懷念與自嘲。首句「鬥雞走馬醉高陽」描繪了詩人年輕時的放縱生活,而「今日歸來兩鬢霜」則突顯了歲月的無情。後兩句以「無限少年心上事」與「半簾豆雨語寒螿」相結合,既展現了詩人對往事的回憶,又通過寒蟬的鳴叫和細雨的描繪,營造出一種淒涼、蕭瑟的氛圍,加深了詩人對青春逝去的感慨。