贈樂安居士張彥載

治世優遊賦考槃,葛衣藜杖筍皮冠。 清溪一曲居常樂,紅日三竿睡正安。 花外雨窗篘蟻醞,竹間風鼎瀹龍團。 到頭渾是清閒福,笑引兒孫種合歡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 治世:太平盛世。
  • 優遊:悠閒自得的樣子。
  • :作詩。
  • 考槃:古代的一種樂器,這裏指彈奏考槃。
  • 葛衣:用葛布製成的衣服,輕薄涼爽。
  • 藜杖:用藜的老莖製成的手杖,輕便耐用。
  • 筍皮冠:用竹筍皮製成的帽子。
  • (chōu):過濾。
  • 蟻醞:指酒,形容酒如蟻般細小。
  • (yuè):煮。
  • 龍團:一種茶,這裏指煮茶。
  • 合歡:一種植物,象徵和諧歡樂。

翻譯

在太平盛世中悠閒自得地彈奏考槃,穿着葛布衣服,手持藜杖,頭戴筍皮帽。 居住在清澈的溪水旁,總是感到快樂,太陽升到三竿高時,睡得正安穩。 雨聲透過花外的窗戶,過濾着如蟻般細小的酒,竹林間風吹過,煮着龍團茶。 到頭來,全都是清閒自在的福氣,笑着引導兒孫們一起種植象徵和諧歡樂的合歡。

賞析

這首作品描繪了一幅太平盛世中隱士的悠閒生活圖景。通過「葛衣藜杖筍皮冠」等細節描寫,展現了隱士簡樸自然的生活態度。詩中「清溪一曲居常樂,紅日三竿睡正安」表達了隱士對自然環境的喜愛和對寧靜生活的滿足。最後兩句「到頭渾是清閒福,笑引兒孫種合歡」則體現了隱士對家族和諧、子孫幸福的美好願景,整首詩洋溢着一種超脫世俗、嚮往自然的情懷。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文