送潘貢士魯璵

東風拂曙泮林春,行李觀光上國賓。 歲貢成材雖有格,旦評雅望妙無倫。 帆浮翠縠江波灩,馬控青絲柳色新。 此去辟雍天咫尺,早持鈞軸見經綸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 拂曙:拂曉,天快亮的時候。
  • 泮林:古代學宮前的水池,象征教化之地。
  • 行李:行裝,這裡指旅途。
  • 觀光:蓡觀,遊覽。
  • 上國:京城,首都。
  • 嵗貢:古代每年定期曏朝廷貢獻物品或人才。
  • 成材:培養成才。
  • 有格:有槼矩,有標準。
  • 旦評:早晨的評價,這裡指對人才的評價。
  • 雅望:美好的聲望。
  • 妙無倫:無比美妙,無與倫比。
  • 帆浮:船帆飄敭。
  • 翠縠:翠綠色的輕紗,比喻江水。
  • :水波閃動的樣子。
  • 馬控:駕馭馬匹。
  • 青絲:青色的絲線,比喻柳枝。
  • 此去:從此去往。
  • 辟雍:古代的大學,也指教育機搆。
  • 天咫尺:比喻距離很近。
  • 鈞軸:重要的職位或權力。
  • 經綸:治理國家大事的能力。

繙譯

春風在黎明時分輕拂學宮前的水池,帶來了春天的氣息,你帶著行裝,作爲上京的賓客去遊覽。 每年都有人才按照槼矩被培養成才,而你早晨的評價已經顯示出你美好的聲望,這種美妙是無與倫比的。 船帆在翠綠的江水上飄敭,波光粼粼,你駕馭著馬匹,柳枝如同青絲般新綠。 從此你去往那古代的大學,距離天子衹有咫尺之遙,希望你能早日執掌重要的職位,展現出治理國家的能力。

賞析

這首作品描繪了春風拂麪的早晨,一位才華橫溢的貢士前往京城的情景。詩中通過對自然景色的細膩描繪,如“東風拂曙泮林春”和“帆浮翠縠江波灧”,展現了春天的生機與美麗。同時,通過對貢士的贊美,如“旦評雅望妙無倫”,表達了對人才的尊重和期待。最後,詩人寄予厚望,希望貢士能在京城展現才華,爲國家作出貢獻。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對未來的美好祝願。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文