(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瞽瞍(gǔ sǒu):古代指盲人,這裡特指舜的父親,因其不明事理,常被用來比喻不明智的人。
- 烝烝(zhēng zhēng):形容衆多、繁盛的樣子。
- 乂(yì):治理、安定。
繙譯
暮雨灑在梧桐山上,淚水沾滿了衣襟,皇天對這份珍重情感的深意尤爲深厚。一時間,衆多不明事理的人得到了治理和安定,萬古以來,人間的慈孝之心永存。
賞析
這首詩通過暮雨梧山的景象,表達了作者對舜大孝的深切感慨。詩中“皇天珍重意尤深”一句,既表達了天意對舜孝行的珍眡,也反映了作者對這種美德的推崇。後兩句則通過“瞽瞍烝烝乂”和“萬古人間慈孝心”的對比,強調了舜的孝行對世人的深遠影響,以及慈孝之心在人間的不朽價值。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了元代詩人陳普對傳統美德的贊美和傳承。