孟子赤子之心

· 陳普
真淳未鑿本諸天,飲食啼號所性然。 情慾不生無外誘,聖人之質自渾全。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 真淳:純真樸實。
  • 未鑿:未被世俗雕琢。
  • 本諸天:源自天性。
  • 飲食啼號:指人的基本生活需求和情感表達。
  • 所性然:自然而然,出於本性。
  • 情欲不生:沒有産生欲望。
  • 無外誘:沒有外界的誘惑。
  • 聖人之質:聖人的本質。
  • 自渾全:自然完整。

繙譯

純真樸實未被世俗雕琢,源自天性, 人的基本生活需求和情感表達,自然而然出於本性。 沒有産生欲望,沒有外界的誘惑, 聖人的本質自然完整。

賞析

這首作品贊美了孟子所說的“赤子之心”,即純真無邪的本性。詩中通過“真淳未鑿”、“飲食啼號所性然”等詞句,表達了人性本善、自然純樸的觀點。後兩句強調了無欲無求、不受外界誘惑的聖人品質,躰現了對高尚人格的曏往和追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對人性本真的贊美和對聖人品質的崇敬。

陳普

陳普

宋福州寧德人,字尚德,居石堂山,因號石堂,又號懼齋。從韓翼甫遊。宋亡,三辟本省教授,不起。開門授徒,四方及門者歲數百人。受聘主雲莊書院,又留講鰲峯、饒廣,在德興初庵書院尤久。晚居莆中十八年,造就益衆。其學以真知實踐,求無愧於古聖賢而後已。有《周易解》、《尚書補微》、《四書句解鈐鍵》、《字義》等。 ► 766篇诗文