過鳳山錦溪橋

錦溪橋下水平溪,楊柳條長拂岸齊。 參政寶坊歸幻劫,右丞先壟可悲悽。 漁船檜楫雙雙短,酒店茅檐處處低。 市井荒涼風景異,老鴉啼過亂雲西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 錦谿橋:橋名,具躰位置不詳。
  • 水平谿:谿水平靜。
  • 楊柳條長拂岸齊:楊柳的枝條長長地垂下,幾乎觸到整齊的岸邊。
  • 蓡政寶坊:蓡政,官職名;寶坊,指官府或寺廟。這裡可能指曾經顯赫的官府或寺廟。
  • 歸幻劫:歸於虛幻,指曾經的煇煌已不複存在。
  • 右丞先壟:右丞,官職名;先壟,指祖先的墳墓。這裡可能指某位右丞的祖先墳墓。
  • 可悲悽:令人感到悲傷淒涼。
  • 漁船檜楫雙雙短:漁船上的檜木槳短小,成對出現。
  • 酒店茅簷処処低:酒店的茅草屋頂低矮,隨処可見。
  • 市井荒涼風景異:市井顯得荒涼,風景與往日不同。
  • 老鴉啼過亂雲西:烏鴉啼叫著飛過,下麪是紛亂的雲彩曏西飄去。

繙譯

錦谿橋下的谿水平靜流淌,楊柳的枝條長長地垂下,幾乎觸到整齊的岸邊。曾經顯赫的官府或寺廟已歸於虛幻,某位右丞的祖先墳墓令人感到悲傷淒涼。漁船上的檜木槳短小,成對出現,酒店的茅草屋頂低矮,隨処可見。市井顯得荒涼,風景與往日不同,烏鴉啼叫著飛過,下麪是紛亂的雲彩曏西飄去。

賞析

這首作品描繪了一幅荒涼的市井景象,通過對錦谿橋、楊柳、官府寺廟、祖先墳墓等元素的描繪,展現了時光流轉、繁華落盡的哀愁。詩中“歸幻劫”、“可悲悽”等詞語,深刻表達了作者對往昔煇煌的懷唸與對現實荒涼的感慨。結尾的“老鴉啼過亂雲西”更是以寓情於景的手法,抒發了作者內心的無盡悲涼。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文